해외음악

[스크랩] 코이비토요/이츠와마유미

시온백향목 2019. 2. 16. 22:41



코이비토요/이츠와마유미



코이비토요/이츠와마유미



코이비토요/이츠와마유미



린애 - 이별후애

코이비토요/이츠와마유미


枯葉散夕暮れは
카레하치루 유쿠레와
고엽이 지는 해질녘은

さを ものがたり
쿠루히노 사무사오 모노가타리
내일의 추위를 말해주는데

れた ベンチには
아메니 코와레타 벤치니와
비에 부서진 벤치에는

を ささやく  もない
아이오 사사야쿠 우타모 나이
사랑을 속삭이는 노래마저 사라져

戀人 そばにいて
코이비토요 소바니이테
연인이여 곁에 있어요

こごえる の そばにいてよ
코고에루 와타시노 소바니이테요
얼어붙은 나의 곁에 있어줘요

そして ひとこと この
소시테 히토코토 코노 와카레 바나시가
그리고 한마디 이 이별 이야기가

冗談だよと 笑ってほしい
죠단다요토 와랏테 호시이
농담이라며 웃어주기를

-------- 간주부분 --------

砂利路
자리미치오 카케아시데
자갈길을 뛰어가며

マラトソ ぎる
마라손 히토가 유키스기루
마라톤 선수가 지나가네

まるで 忘却の ぞむように
마루데 보오캬쿠 노조무요오니
마치 망각을 바라는 듯

止まる    誘っている
토마루 와타시오 사솟테이루
멈춰 서 있는 나를 부르고 있어요

戀人 さようなら
코이비토요 사요오나라
연인이여 안녕히

季節は    めぐって  くるけど
키세츠와 메굿테 쿠루케도
계절은 돌아오지만

あの二人 宵
아노히노 후타리 요이노 나가레보시
그 날의 두 사람 밤의 유성별

っては える 無情
히캇테와 키에루 무죠오노 유메요
빛나고는 사라지는 무정한 꿈이여

戀人 そばにいて
코이비토요 소바니이테
연인이여 곁에 있어요

こごえる  の     そばにいてよ
코고에루 와타시노 소바니이테요
얼어붙은 나의 곁에 있어줘요

そしてひとこと この
소시테 히토코토 코노 와카레 바나시가
그리고 한 마디 이 이별 이야기가

冗談だよと 笑ってほしい
죠단다요토 와랏테 호시이
농담이라며 웃어주었으면


출처 : 남아백고
글쓴이 : 솔향천리 원글보기
메모 :