해외음악

[스크랩] Scarborough Fair - Sarah Brightman

시온백향목 2013. 9. 12. 20:47

 

Scarborough Fair - Sarah Brightman


Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
For once she was a true love of mine


스카보로 시장에 가시나요?
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그곳에 사는 그녀에게 저의 안부를 전해주세요.
먼 옛날 그녀는 저의 진실한 사랑이었죠.


Have her make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seam nor fine needle work
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 저를 위한 면포 옷을 만들어달라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
솔기조차 보이지 않는 섬세한 바느질 솜씨로요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.

 
Tell her to weave it in a sycamore wood lane
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all with a basket of flowers
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 큰 단풍나무 골목길에서 그 옷을 만들어달라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그리고 꽃바구니로 옷의 주름을 잡아달라고 하세요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.


Have her wash it in yonder dry well
Parsley, sage, rosemary and thyme
where water ne'er sprung nor drop of rain fell
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 멀리 있는 메마른 우물에서 그 옷을 씻어달라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그 우물이 있는 곳은 결코 물이 솟아 나오지 않고, 비도 내리지 않지요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.


Have her find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the sea foam and over the sand
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 저를 한 에이커의 땅에서 찾아보라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그 땅은 바다 거품과 모래 사장 저편의 사이에 있지요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.

 
Plow the land with the horn of a lamb
Parsley, sage, rosemary and thyme
Then sow some seeds from north of the dam
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 새끼양의 뿔로 땅을 경작해보라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그리고 댐의 북쪽에서부터 씨를 뿌리게 하세요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.


Tell her to reap it with a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And gather it all in a bunch of heather
And then she'll be a true love of mine


그녀에게 가죽 낫으로 곡식을 거두어들이라고 하세요.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
그리고 한 뭉치의 헤더로 그것을 전부 긁어모으게 하세요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.


If she tells me she can't, I'll reply
Parsley, sage, rosemary and thyme
Let me know that at least she will try
And then she'll be a true love of mine


만약 그녀가 제게, 자신은 그런 일을 할 수 없다고
말한다면 저는 대답하겠죠.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
적어도 그녀가 언젠가는 그런 일을 시도하게
될 거라는것 만이라도, 제가 알 수 있도록 해달라고요.
그러면 그녀는 저의 진실한 사랑이 될 거예요.


Love imposes impossible tasks
Parsley, sage, rosemary and thyme
Though not more than any heart asks
And I must know she's a true love of mine


사랑은 불가능한 과제를 지우죠.
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.
사랑을 갈구하는 마음이 바라는 것, 그 이상은 아니지만요.
그리고 저는 알게 될 거예요. 그녀가 바로
저의 진실한 사랑이라는 것을요.


Dear, when thou has finished thy taskParsley,
 sage, rosemary and thyme
Come to me, my hand for to ask
For thou then art a true love of mine


사랑하는 이여, 그대에게 지워진 과제를 전부 마쳤을 때,
파슬리 샐비어 로즈메리 그리고 백리향.저에게로 오세요,
저의 손을 필요로 하며.
그대가 그때, 저의 진실한 사랑이 되기 위하여...
---------

 

 


이 곡은 Simon & Garfunkel 이 불러 많은 사랑을 받았던 곡으로 canticle 형식으로
불리워진 곡인데, 후에 나나 무스쿠리, 사라 브라이트만 등이 리바이벌 했으며,
원래는 1673년 중세 때부터 전해 내려오는 민요라고 합니다. 이 민요를 1966년에
Garfunkel 이 편곡한 것으로 4행으로 되어있으며 이것은 영시의 전통적인 발라드

형식을 갖추고 있답니다. 이런 발라드는 비극적인 가사가 많이 담겨져 있으며

Scarborough는 영국 요크셔주에 있는 항구 도시로서 그곳에 사는 여인을 그리워

하면서 부르는 노래입니다.
---------

출처 : 시인의 파라다이스
글쓴이 : 애모구 원글보기
메모 :