해외음악

[스크랩] 매기의추억-해설

시온백향목 2011. 12. 10. 22:56

 

 

 




이미지를 클릭하면 원본을 보실 수 있습니다.


 

When you and I were young, Maggie(메기의 추억) [노래, 연주] 1. Ann Breen 2 The Original Twisters 3. 그랜드 버전 4. Jean Redpath 5. Mitch Miller 합창단 6. 여자가수(Unknown) 7. Foster & Allen 8. 연주곡 9. 남자가수(Unknown) 10. 테너 박인수 11. Frank Mills Orcestra 12. John McCormack [가사내용] When You and Were Young, Maggie (메기의 추억) The violets were scenting the woods Maggie Displaying the charms to the breeze When I first said I loved only you Maggie And you said you loved only me 동산엔 제비꽃의 향기가 온통 가득하고 꽃들은 바람에 흔들려 아름답게 춤추고 있었다오 그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날 그대 또한 나만을 사랑한다 하였지요 The chestnut blooms gleamed through the glade Maggie A robin sang loud from a tree When I first said I loved only you Maggie And you said you loved only me 숲 속의 빈터는 밤꽃으로 어슴프레 반짝이고 나무에선 개똥지 빠귀새가 크게 노래 불렀다오 그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날 그대 또한 나만을 사랑한다 하였지요 The golden-robed daffodils shone Maggie And danced with the leaves on the breeze When I first said I loved only you Maggie And you said you loved only me 햇볕에 반짝이는 황금빛 수선화잎들은 산들 바람에 춤추고 있었다오 그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날 그대 또한 나만을 사랑한다 하였지요 The birds in the trees sang a song Maggie Of happier transports to be When I first said I loved only you Maggie And you said you loved only me 다가올 더큰 행복을 전해 주려는 듯이 새들은 나무 위에서 노래를 부르고 있었다오 그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날 그대 또한 나만을 사랑한다 하였지요 Our dreams they have never come true Maggie our hopes they were never to be When I first said I loved only you Maggie And you said you loved only me. 하지만, 우리의 꿈들은 결코 실현될 수 없었고 우리가 바라던 것들도 이룰 수 없게 되었지요 그대만을 사랑한다고 처음으로 고백하던 날 그대 또한 나만을 사랑한다 하였지요 [해설] 미국을 대표하는 민요인 이 노래의 원래 제목은 "메기, 그대와 내가 젊었을 때 - When You and I Were Young, Maggie"인데, 이 가사는 캐나다 출신의 조지 존슨 (George Johnson,1839∼1917)이라는 사람으로 그는 캐나다 Toronto 대학을 졸업하고 미국의 Jones Hopkins 대학에서 철학박사 학위를 받고 Toronto 대학 교수였던 그가 청년시절에 쓴 시(詩)다. 이 시의 주인공인 메기 클락은 1841년 7월에 캐나다 온타리오에서 태어났다. 메기는 토론토 대학을 졸업하고 교편을 잡고 있던 조지 존슨의 제자였으며 그와 서로 사랑하는 사이가 되어 자주 Maggie의 집 근처 개울가에서 만나 데이트를 즐기곤 하였고 약혼을 하게 된다. 그러나 메기는 폐결핵에 걸리게 되고 조지가 이 시를 쓰게 된 시기가 바로 그녀가 병마에 시달리던 때이다. Johnson은 Maggie에 대한 지극한 사랑을 시로 즐겨 썼으며, 둘은 1864년10월 결혼해서 Ohio주로 이사를 간다. 여기서 두 사람은 신접살림을 차리고 Johnson은 그곳 학교에서 근무를 하게 된다. Maggie와 너무나 사랑하는 사이가 되어 결혼까지 하였지만 불행하게도 사랑하던 Maggie는 결혼한 지 1년도 채 못 되어 결핵으로 세상을 떠나게 되었고, Johnson은 Maggie를 잃고 난 아픔을 벗어나기 위해서 Maggie와의 추억이 어려 있는 Cleveland를 떠나 Toronto로 돌아온다. 그 후 조지는 영국에서 출생하여 19세에 미국으로 이주한 Violinist이자 가수· 작곡가·지휘자인 친구 버터필드(James Butterfield,1837∼1891)에게 이 아름답고도 슬픈 詩에 알맞은 멜로디를 붙여 줄 것을 부탁하여 버터필드가 Maggie가 죽은 다음 해인1866년 이 시를 노래로 작곡하여 발표하였는데 이 노래가 바로, 지금까지도 많은 사람들의 가슴을 저미게 하는 "메기의 추억"이며, 그의 작품 가운데 유일하게 이 작품만 현재까지 알려져 있다. Johnson은 사랑하는 Maggie에 대한 추억과 애상을 《메기의 추억》이라는 시에 담아《단풍잎》이라는 시집에 실었다. 이 시는 그대와 내가 사랑의 열매를 맺은 뒤 먼 훗날 백년해로(百年偕老) 하면서 꿈같았던 옛날을 추억한다는 "행복한"상상(想像)을 노래하고 있다 "옛날에 금잔디 동산에 메기같이 앉아서 놀던 곳 물레방아 소리 들린다. 메기 내 사랑하는 매기야……." 로 이어지는 이 노래는 많은 사람들의 옛 추억을 되살려 주면서 심금을 울리는 명곡이다. 이 노래는 1905년 Corinne Morgan and Frank C. Stanley에 의해 최초로 녹음 되었으며, 수많은 성악가, 컨트리가수, 대중가수에 의해 발표되었으며 아이리쉬 컨트리스타 Foster & Allen에 의해 1983년 발표되 버전은 영국 컨트리싱글차트에서 27위까지 랭크되었다. 카우보이와 떠돌이 악사들이 밴조 반주에 맞춰 즐겨 불렀던 이 노래는 카운터테너 로는 처음으로 리코딩을 남긴 미국인 리처드 조세가 1932년 70세의 고령에 녹음한 곡으로도 유명하다. 이어 1937년에는 베니 굿맨의 클라리넷 연주로 녹음됐고 40~50년대에는 컨트리음 악의 일종인 블루글래스로 편곡되면서 널리 알려지게 되었다. 특히 프랭크 밀스 악단이나 미치 밀러 합창단, 플루티스트 제임스 골웨이의 녹음은 듣는 이의 심금을 울리며 옛 추억을 떠올리게 만든다. 미국 선교사들을 통해 국내에 소개된 이 노래는 1925년 국내 최초의 소프라노와 테너였던 윤심덕(尹心悳)과 안기영(安基永)의 목소리로 일본 축음기회사의 음반으 로 만들어졌다. 안기영의 녹음은 미국인 선교사 아펜젤러의 피아노 반주로 이뤄져 화제가 되기도 했다.

     

     

     

    출처 : 전설(傳說)
    글쓴이 : 전설(傳說^^) 원글보기
    메모 :